Форум ИГШ

Старое место
Текущее время: 21 ноя 2018 17:43

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 20 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Литература как культурный вирус.
СообщениеДобавлено: 24 окт 2018 18:26 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 апр 2010 13:18
Сообщения: 5358
Наткнулся случайно на статейку об одном занятном пристрастии братского народа:

Цитата:
По предварительным данным, на сегодняшний день в Китае вышли в свет более 100 версий перевода этого романа. Первая полная версия перевода романа была сделана переводчиком Мэй И еще в 1942 г. С тех пор как вышли первые экземпляры данной версии перевода, она за полвека была переиздана 57 раз. И общее количество экземпляров этого книги достигло 2,5 млн. штук.

В 1999 году китайские кинематографисты в сотрудничестве с российскими и украинскими актерами сняли 20-серийный телефильм «Как закалялась сталь», что помогло большему количеству людей в Китае узнать этот роман. С классическими советскими экранизациями с Лановым и Конкиным в главных ролях китайская версия имеет мало общего. Неторопливость развития сюжета — ее главная черта. Китайцам же их версия понравилась почти также сильно, как в 50-60-ые годы прошлого века книга Островского, когда она входила в список самых читаемых в КНР. И уж точно, говоря словами главного героя, им «не было мучительно больно за бесцельно» проведенные у экранов минуты. Китайскую экранизацию, сразу после выхода, в Поднебесной признали лучшим телесериалом года. Все китайские газеты поместили интервью с украинскими актерами на перевых полосах. Китайцы с книгами «Как закалялась сталь» по два с половиной часа ждали своей очереди, чтобы получить автографы от украинских звезд. А песня «Там вдали за рекой» стала настоящим хитом в Китае.

Напомним, что в 2015 г. Международное радио Китая и «Российская газета» провели совместный опрос читательских предпочтений, в котором приняли участие десятки тысяч человек. В составленный китайской молодежью хит-парад русской прозы вошли произвдения А. Чехова, Л. Толстого, Ф. Достоевского и М. Булгакова. На первой строчке все также был роман Н. Островского «Как закалялась сталь».


http://russian.cri.cn/life/fashion/396/ ... 11784.html


Если это действительно так, то это очень плохо для китайцев, ИМХО конечно. Поскольку показывает, что психологически и интеллектуально они застряли на уровне наших 1930-х. Чисто для контраста, мнение о том же тексте позднесоветского человека:


Цитата:
Еще пример – все читали «Как закалялась сталь» и помнят трудности с прокладкой узкоколейки. Бандиты, ночевки на голом цементе в полуразрушенном здании. А если бы положить первые двадцать метров, поставить на рельсы платформы и теплушки и дальше класть путь с колес? И спать есть где, и все под руками, на крышу – пулемет для отражения бандитов… Но – не нашлось рационализаторов.


(с)В.Звягинцев, "Одиссей покидает Итаку"


Хотелось бы нарыть ещё примеров популярности в других странах заведомо деструктивных текстов (фильмов, мюзиклов и т.д.) зарубежного (для той страны) происхождения. Увы, критерии деструктивности тут могут быть, наверное, только субъективными. Например, с моей т.зр. текст Островского является таковым, поскольку пропагандирует бездумную и во многом бессмысленную реализацию мобилизационной модели. В отличие от текстов, к примеру, А.Платонова, которые показывают в точности тот же процесс, не романтизируя заведомую некомпетентность, а честно показывая её последствия.

_________________
"Наша сила не в оружии, а в людях"(с)Ку-Клукс-Клан


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 окт 2018 18:52 
Не в сети

Зарегистрирован: 31 мар 2011 19:03
Сообщения: 16195
vasilisk писал(а):
Если это действительно так, то это очень плохо для китайцев, ИМХО конечно. Поскольку показывает, что психологически и интеллектуально они застряли на уровне наших 1930-х.
не надо забывать, что китайцы -- "городские" в основной своей массе во втором поколении, наверное, с большой долей тех, кто и в первом.


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 окт 2018 19:15 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 апр 2010 16:25
Сообщения: 12796
vasilisk писал(а):
Если это действительно так, то это очень плохо для китайцев, ИМХО конечно. Поскольку показывает, что психологически и интеллектуально они застряли на уровне наших 1930-х. Чисто для контраста, мнение о том же тексте позднесоветского человека:

Цитата:
Еще пример – все читали «Как закалялась сталь» и помнят трудности с прокладкой узкоколейки. Бандиты, ночевки на голом цементе в полуразрушенном здании. А если бы положить первые двадцать метров, поставить на рельсы платформы и теплушки и дальше класть путь с колес? И спать есть где, и все под руками, на крышу – пулемет для отражения бандитов… Но – не нашлось рационализаторов.


дело в том что герои "Стали" не знали что "испытывали трудности". они просто жили моментом времени, ежеминутно принимали простые решения и стояли за них насмерть. потому что это считали необходимым.

"тексты позднесовеццких человеков" неявно предполагают что у этих людей был выбор между "делать тупо и некомпетентно" и "делать красиво и инновационно", а такого выбора на самом деле не было.
была просто ежеминутная проверка на наличие воли делать или на ее - воли - отсутствие.

laomaozi писал(а):
не надо забывать, что китайцы -- "городские" в основной своей массе во втором поколении, наверное, с большой долей тех, кто и в первом.


и эти люди все еще помнят и ценят тот навык проявления воли, которые "позднесовеццкие" забыли напрочь.


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 окт 2018 19:26 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 апр 2010 13:18
Сообщения: 5358
Вот именно это я и назвал бы очевидным симпотомом заражения этим самым вирусом - когда заведомую глупость и некомпетентность именуют "проявлением воли", а элементарное приложение интеллекта к практической задаче - "делать красиво и инновационно".

Как это было в реальной истории, можно было бы очень долго приводить примеры, но я просто процитирую очевидца (причём именно с "красной" стороны, а не какого-нибудь врага трудового народа):

Цитата:
А было дело так. Случился в Градовской губернии голод от засухи. На прокормление крестьян и на особые гидротехнические работы отпустили пять миллионов рублей.

Восемь раз заседал президиум Градовского губисполкома: что делать с этими деньгами? Четыре месяца шло обсуждение серьезного вопроса.

В основу отбора голодающих крестьян от сытых был положен классовый принцип: помощь оказывать только тем крестьянам, у которых нет ни коровы, ни лошади, а наличный скот – не свыше двух овец и двадцати кур, включая петуха; остальным крестьянам, имеющим корову или лошадь, давать хлеб порциями, когда в теле есть научные признаки голода.

Научное определение голода было возложено на ветеринаров и на сельский педагогический персонал. Затем Градовским губисполкомом была детально разработана «Ведомость учета крестьянских хозяйств, на восстановление, укрепление и развитие коих может в некоторой степени повлиять частичный недород некоторых районов губернии».

Сверх натуральной кормежки решено было начать гидротехнические работы. Создана была особая комиссия по набору техников. Но она ни одного техника не приняла, так как оказалось: чтобы построить деревенский колодезь, техник должен знать всего Карла Маркса.

Комиссия решила, что технического персонала на рынке республики нет, и по одному доброму совету приняла, что эти работы надо поручить бывшим солдатам-военнопленным, а также сельским самоучкам, которые даже часы могут чинить, а не только насыпь сделать или яму для воды выкопать. Один член этой приемочной комиссии вслух прочитал книгу, где говорится, как холоп Микишка сделал аэроплан и летал на нем перед Иваном Грозным, – чем убедил окончательно комиссию в скрытых силах пролетариата и трудового крестьянства. Следовательно, решила комиссия, средства, отпущенные губернии на борьбу с недородом, помогут «выявить, использовать, учесть и в дальнейшем снова использовать внутренние умственные силы пролетариата и беднейших крестьян, тем самым гидротехнические работы в нашей губернии будут иметь косвенный культурный эффект».

Было построено шестьсот плотин и четыреста колодцев. Техников совсем не было, а может, было человека два. Не достояв до осени, плотины были смыты летними легкими дождями, а колодцы почти все стояли сухими.

Кроме того, одна сельскохозяйственная коммуна, под названием «Импорт», начала строить железную дорогу длиною в десять верст. Железная дорога должна соединить «Импорт» с другой коммуной – «Вера, Надежда, Любовь». Денег «Импорт» имел пять тысяч рублей, и даны они были на орошение сада. Но железная дорога осталась недостроенной: коммуна «Вера, Надежда, Любовь» была ликвидирована губернией за свое название, а член правления «Импорта», посланный в Москву купить за двести рублей паровоз, почему-то не вернулся.

Сверх того, на те же деньги десятниками самочинно были построены восемь планеров для почтовой службы и перевозки сена и один вечный двигатель, действующий моченым песком.


А. Платонов, "Город Градов"

Вот именно так эта самая сталь и закалялась при энтузиастах 20-х, увы... Пока не пришёл злой Сталин и умные американские инженеры, и не начали работать планомерно, с жесткой организацией и контролем исполнения, а не на волевых рывках.

_________________
"Наша сила не в оружии, а в людях"(с)Ку-Клукс-Клан


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 окт 2018 19:47 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 апр 2010 13:18
Сообщения: 5358
Кстати, любопытная деталь. Почему почитатели "героического рывка" за образец берут крестьянский по генезису, а в идейном плане неофитско-поверхностный аж до самокарикатурности, энтузиазм 1920-х (для нас, для КНР это наверное будет "Большой рывок", т.е. 1950-е), а не вполне разумный и более чем эффективный по результатам научно-технический энтузиазм 1960-х (опять же для нас, интересно какие это будут годы для Китая)?

P.S. У меня есть логичное объяснение, но я пока погожу его выкладывать.

_________________
"Наша сила не в оружии, а в людях"(с)Ку-Клукс-Клан


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 07:12 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 апр 2010 20:18
Сообщения: 2737
Откуда: Новокузнецк
Да как бы не легче перечислить не подрывную литературу.

Очевидное — Маркс, Энгельс, Докинз.

Потоньше — детективы, особенно, про Шерлока Холмса. Поколения образованщины, полагающей, что истину можно постичь размышлением, на ней возросли.


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 08:31 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 окт 2010 12:06
Сообщения: 5056
Докинз - очень подрывной, ибо глубоко верующий паладин со склонностью к мессианству. Маркс хоть не проповедовал, но это за него прекрасно сделали поверхностные последователи с очевидным разрушительным результатом.

Не подрывная - это проходная, безвредная, не запоминающаяся pulp fiction, жвачка для народа. Что угодно, что цепляет и заставляет задуматься, изменяет читателя.

_________________
...and all those moments will be lost in time, like tears in rain...


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 09:16 
Не в сети

Зарегистрирован: 18 апр 2010 23:24
Сообщения: 163
А что подрывают Маркс, Энгельс, Докинз?


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 09:29 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 окт 2010 12:06
Сообщения: 5056
Вопрос в том, во что вы верите. Все перечисленные в безаппеляционной манере утверждают некоторую идеологию, которая имеет граничные условия по применимости, но об этих условиях они предпочитают в изложении забывать. Ну и потом, совершенно естественным путем, не предусматривающим дискуссии, выясняется, что "учение ХХХ истинно, потому что верно".

_________________
...and all those moments will be lost in time, like tears in rain...


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 10:02 
Не в сети

Зарегистрирован: 18 апр 2010 23:24
Сообщения: 163
При таком определении действительно легче перечислить не подрывную литературу. Даже школьный учебник математики не описывает граничные условия применимости правил коньюктивности, "на ноль делить нельзя" и т.п.
Я считаю, что "опасными подрывающими" веру стоит называть те инфообьекты, которые обладают большой "проникающей способностью" для данного индивида или их группы. Для средневековых арабов это Коран+, для многих интеллигентов начала века это Маркс, для сегодняшних угнетенных женщин Запада это агитматериалы феминизма, для некоторых христиан это научная литература и т.п.


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 12:13 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 апр 2010 20:18
Сообщения: 2737
Откуда: Новокузнецк
Вот ещё Толкиен. Сколько людей из-за него оделись в занавески и пошли в леса рубиться текстолитовыми мечами! Врочем, я не уверен, что это непременно плохо, и поэтому назову «Властелина Колец» не подрывной литературой, а более общим понятием — литературой, модифицирующей поведение.

Впрочем, будь я параноиком, я бы заключил, что любая литература, модифицирующая поведения, не из контролируемых источников — подрывная.


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 12:19 
Не в сети

Зарегистрирован: 13 мар 2015 20:44
Сообщения: 14167
Александр писал(а):
литературой, модифицирующей поведение.

Нельзя исключить коммуникации с "шаманами" - есть только выбор между "своими" и "чужими".


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 12:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 окт 2010 12:06
Сообщения: 5056
Я думаю, что в изначальном тезисе стартового поста неявно подразумевалась все же художественная литература, а не религиозная или научная. Научный дискурс неизбежно изменяется по мере эволюции представлений о мире, и в эпоху модерна не может себе позволить цепляться за какие-либо догмы - хотя попытки будут предприниматься всегда. Сегодня у нас Бог не играет в кости, а завтра мы строим квантовые компьютеры.

С религиозной литературой сложнее, поскольку она на догмате и построена, а статус священного текста как минимум сильно тормозит эволюцию эзотерических представлений. Тем не менее, эта эволюция все равно происходит, очень осторожно проникая либо в догмат, либо существуя параллельно ему, как слой трактовок.

А вот художественная литература, несомненно, отражает именно что дух времени, развивая и пропагандируя его. Не секрет, что Страдания молодого Вертера вызвали в Европе волну романтических самоубийств под впечатлением от прочитанного, что и привело к запрету произведения в некоторых юрисдикциях. Точно так же умами яростно овладевал Ницше, под которого косил Горький, а вокруг бегали бакунинцы, бремя белого человека живописал Киплинг, а Ктулху был таким загадочным, что полный фхтагн.

Но ситуация экспоненционально меняется, и сейчас уже нет возможности говорить о выраженном мейнстриме, который заменяется разнообразными течениями. В начале ХХ века тупо недоставало грамотности населения, а информационное поле было жестко ограничено - вполне можно было себе позволить поставить цель прочесть буквально всю написанную литературу. Во времена советские литературное пространство тоже было ограничено довольно жестко не столько даже идеологическими установками, сколько малым объемом литературы на родном языке, небольшим количеством переводимого и незнанием иностранных языков в достаточной степени, чтобы читать оригиналы - грамотность стала всеобщей буквально вот-вот с точки зрения социального контекста.

А дальше на нас обрушился интернет. И главное в нем - не то, что он захлестнул всех огромным количеством информации, включая соцсети, мемасики, котиков и порнуху бесплатно. Главное - он вновь переключил примарную модальность восприятия от текста на мультимедиа. И так же, как меня бесит привычка выкладывать видеоролики и аудиокниги, многие уже перестают воспринимать текст, где смыслы упакованы кратно более емко, трактовки оставляются на совести читателя, а скоростью подачи материала он управляет произвольно.

Смена модальности - на эту тему мы спорили с деканом кафедры медиа-коммуникаций ВШЭ - наиболее серьезно затронула общества с "молодой" грамотностью: китайцев, корейцев, Азию, Аравию... Не успев освоиться в пространстве всепроникающей письменности, они сразу перескочили в мультимедийный мир. А вот Россия здесь выступает в пограничной роли: письменная культура возникла, развилась, проникла достаточно глубоко, но не так чтобы сильно закрепилась к тому моменту, как из всех искусств важнейшим стало кино, а радио и телевидение стали неотъемлемой частью информационной культуры.

Русская культура в массе остается культурой устной, с жилами письменности, очень глубокими, не столь поверхностными, как у "младограмотных". И будучи преимущественно устной, она остается в изрядной своей части культурой мифа - типичного образца народного устного творчества. Возможно, этим отчасти объясняется увлечение народа как раз литературно-героическими образами без соответствующего критического анализа. Впрочем, это меняется, и здесь еще много чего можно исследовать, и о чем спорить. Суть в том, что русские в массе - я не говорю о франкофонной интеллигенции XIX века, зачитывающейся Вольтером - не успели стать в полной мере культурой текста, книги, но все же продвинулись на этом пути так глубоко, что сразу скакнуть в аудиовизуальные формы повествования не готовы. Это важное преимущество, но обратная его сторона - устное восприятие - является одновременно и серьезным недостатком, уязвимостью к аудиовизуальным и смешанным модальностям воздействия. Иными словами, именно на этой грани между устным и письменным нам как раз и "внятно все - и острый галльский ум, и сумрачный германский гений".

_________________
...and all those moments will be lost in time, like tears in rain...


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 12:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 окт 2010 12:06
Сообщения: 5056
Александр писал(а):
Вот ещё Толкиен. Сколько людей из-за него оделись в занавески и пошли в леса рубиться текстолитовыми мечами! Врочем, я не уверен, что это непременно плохо, и поэтому назову «Властелина Колец» не подрывной литературой, а более общим понятием — литературой, модифицирующей поведение.

Толкиен попал в нужное время в нужном месте - на фоне острейшей потребности в высокой степени кодифицированного общества в героике и романтике. До него пар спускали преимущественно абсурдом: Кэролл, например. Но это, конечно, не для всех.

_________________
...and all those moments will be lost in time, like tears in rain...


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 12:36 
Не в сети

Зарегистрирован: 13 мар 2015 20:44
Сообщения: 14167
veter писал(а):
А вот Россия здесь выступает в пограничной роли: письменная культура возникла, развилась, проникла достаточно глубоко, но не так чтобы сильно закрепилась к тому моменту, как из всех искусств важнейшим стало кино, а радио и телевидение стали неотъемлемой частью информационной культуры.


Требуется подтверждать тезис.
Я о доминирующей "национальной игре" с языком, со смыслами и двусмысленностями.
Держа в голове, что русский "бытовой" совпадает с "литературным".


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 12:51 
Не в сети

Зарегистрирован: 31 мар 2011 19:03
Сообщения: 16195
подозреваю, что в китае основной подрывной литературой является японское онеме). Еще ММОРГи разные, да. И корейская порнуха. Ну это из моего опыта посещения китайских интернет-кафе пятнадцатилетней давности.
Вапще, подрывность предполагает наличие некоего интереса/цели, которую он подрывает, что подрывает толкиен, для меня зогадко, как будто эти люди бы иначе пошли удваивать ВВП. Для большого скачка разумно спросить, что было первично -- сознание Мао, которое его породило, или литературка, которая это красиво упаковывало.


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 13:20 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 окт 2010 12:06
Сообщения: 5056
Так про подрывную деятельность здесь уже потом придумали. Изначально речь в посте про некоторое форматирование сознания, культурный вирус, формирование каких-то моделей поведения и восприятия. При этом не то чтоб осознанн.

_________________
...and all those moments will be lost in time, like tears in rain...


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 окт 2018 14:12 
Не в сети

Зарегистрирован: 11 апр 2010 13:18
Сообщения: 5358
laomaozi писал(а):
Для большого скачка разумно спросить, что было первично -- сознание Мао, которое его породило, или литературка, которая это красиво упаковывало.


Если говорить именно про времена Большого скачка, то в расчёт следует брать тогдашние тексты, а это в первую (вторую и прочие) очередь Лао Шэ. Которого у нас знают почти исключительно по "Запискам о кошачьем городе", между тем как по своей роли в китайской политике и культуре того времени он был чем-то между Горьким и Ждановым у нас. Во всяком случае, такое мнение о нём у меня сложилось исходя из наличной в сети информации. Советская литература тогда на китайское массовое сознание вряд ли влияла, кроме прямого заимствования лозунгов и прочих коротких мемов, но это к литературе не относится.

Что касается помянутого в первом посте Островского с его закалкой стали - ИМХО (пусть меня поправит laomaozi, если я гоню) он стал подходящим символом и одновременно оболочкой, в которую удобно и привлекательно для китайского потребителя культуры упаковались смыслы, проявленные в том самом Большом скачке. И этим обрели потенциальное долголетие, если не бессмертие, именно в китайском культурном пространстве. С моей точки зрения, эти смыслы деструктивны, но разумеется это чисто субъективно.


P.S. По Толкиену - не будь его, постперестроечная молодёжь играла бы в ролёвки по Муркоку, например. Что было бы на порядок более травмоопасно и гораздо более антиобщественно в крайних проявлениях. Что касается оценок численности, мы прикидывали где-то в начале 2000-х. Активных ролевиков (хотя бы изредка участвующих в полевых играх) тогда было примерно тыщ 15 на всю Россию. Ролевиков вообще, включая кабинетных АДнДшников и теоретиков-толкинистов, что-то около 40-45 тыс. Цифры привожу по памяти. В начале 1990-х ролевиков было меньше раз в пять, а то и десять, тогда интернета не было и простой любитель фэнтези в провинциальном городке мог вообще не знать о такой форме культурного досуга.

_________________
"Наша сила не в оружии, а в людях"(с)Ку-Клукс-Клан


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 26 окт 2018 15:43 
Не в сети

Зарегистрирован: 31 мар 2011 19:03
Сообщения: 16195
vasilisk писал(а):
Если говорить именно про времена Большого скачка, то в расчёт следует брать тогдашние тексты, а это в первую (вторую и прочие) очередь Лао Шэ.
надо, в первую очередь, брать в расчет тогдашних читателей и их скиллы чтения и понимания написанного, одавляющая масса людей была неграмотной или малограмотной. Именно тогда начинается процесс создания упрощенной письменности, которая позволила бы рабоче-крестьянам читать хоть что-нибудь в заводской газете "Гудок". Плюс, а на что им было опираться? "Эффективность" каргокульта западных практик показал Гоминьдан, при этом, был пример СССР, который из визуально похожей ситуации смог быстро выйти и достичь мирового лидерства. Плюс, каргокульт советских практик был гораздо более успешным, если сравнить военное противостояние КПК и Гоминьдана после ВМВ. Ну а то, что не все было правильно понято или неправильно имплементировано, ну, вот так вот.
vasilisk писал(а):
Что касается помянутого в первом посте Островского с его закалкой стали - ИМХО (пусть меня поправит laomaozi, если я гоню) он стал подходящим символом и одновременно оболочкой, в которую удобно и привлекательно для китайского потребителя культуры упаковались смыслы, проявленные в том самом Большом скачке. И этим обрели потенциальное долголетие, если не бессмертие, именно в китайском культурном пространстве.
Имха, все китайские пертурбации 50х-70х стоит рассматривать через призму борьбы Мао за выживание, которую он выиграл, но большой ценой.


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 26 окт 2018 17:03 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 апр 2010 21:52
Сообщения: 4060
laomaozi писал(а):
Имха, все китайские пертурбации 50х-70х стоит рассматривать через призму борьбы Мао за выживание, которую он выиграл, но большой ценой.
Ага. Только и исключительно, причем накал был таков, что т-щ Сталин на фоне Великого Кормчего вообще няша и вегетарианец, к тому же второй по сию пору со слов "Мистера Си" "в главном-то был прав!".

_________________
идёт на дно военный крейсер
он на поверхности едва
и только слышно роковое
е два © bu6lik


Share on FacebookShare on TwitterShare on RedditShare on VKShare on Google+
Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 20 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Topic attributes:

Найти:
Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB